Neem er drie mee en betaal er maar twee met kortingscode TRIPLE


Inclusief btw
De staat Nieuw wordt alleen naar Nederland verzonden, met gratis verzending vanaf €15. Alle andere staten hebben altijd gratis verzending, zonder minimumbedrag.
* Al onze producten worden zorgvuldig gecontroleerd om duurzame cultuur te bevorderen.
Elk product wordt gecontroleerd, schoongemaakt en geverifieerd vóór verzending. Als het niet is wat je verwachtte, betalen we je geld terug.
ISBN: 9788499657196
Este libro contiene seis estudios sobre la actividad como traductor y lingüista de Joaquim Mallafrè. Profesor en el Departamento de Filología Catalana de la Universitat Rovira i Virgili durante muchos años y miembro del Institut d’Estudis Catalans, ganó un gran prestigio con la traducción al catalán de la novela Ulises, de James Joyce. Jordi Ginebra revisa las aportaciones de Mallafrè a la lingüística, en textos teóricos y de divulgación. Cuatro especialistas en traducción examinan traducciones de Henry Fielding, Samuel Beckett, Laurence Sterne y James Joyce. Joaquim Mallafrè concluye el volumen con una historia de sus traducciones.
